◊ Isaia e Geremia abbiamo segnalato alcune questioni puntuali previe da conoscere necessariamente. In ambedue i casi, riguardavano in certo modo l'unità del testo (la teoria dei "tre Isaia" e le forme testuali di Geremia). Invece, il libro di Ezechiele si presenta abbastanza unitario e compatto, sia dal punto di vista testuale che letterario.

◊ È vero che anche in questo caso la versione greca ha le sue peculiarità, ma la portata delle divergenze fra le edizioni è minore rispetto a ciò che accade in Geremia. È vero che anche in Ezechiele è difficile sapere perché si passa di un tema a un altro, ma le constanti formali e tematiche, che non erano assenti in Isaia e Geremia, sono ancora più numerose.

◊ Come strumento per acquisire una visione di insieme del libro, vi allego a continuazione copia delle prime pagine dell'introduzione a Ezechiele di Hossfeld, contenute nell'Introduzione all'AT di Zenger (2013). Ci serviranno per la presentazione del libro a lezione.

Ultime modifiche: lunedì, 23 novembre 2020, 15:46